Rincón de Lectura: El conejito que quiere dormirse

Los que hayáis leído los post anteriores acerca del sueño sabréis que el tema del descanso con nuestra peque siempre ha sido para nosotros complicadito. La cosa ha mejorado mucho (muchísimo) en los últimos meses, pero aún le cuesta dormirse un poquito muchos días. Así que cuando empecé a oir hablar del cuento El conejito que quiere dormirse, rápido me sentí interesada por él. Y resulta que todo el mundo había oído hablar de este cuento. En la red hay muchísimas referencias a él en blogs, incluso en periódicos… Y hasta en alguna ocasión he leído artículos y reseñas que lo definen como “milagroso” para conseguir que los niños concilien el sueño.

Vosotros también habéis oído hablar del famoso cuento ¿verdad?

 

Conejito portada

Portada del cuento

 

Las cuestiones milagrosas no terminan de convencerme, pero tanto revuelo alrededor del cuento hizo que me picase la curiosidad más aún. Además, cuando leí dónde estaba el “quid de la cuestión”, me pareció interesante.

El autor es Carl-Johan Forssén Ehrlin, un piscólogo sueco que, por lo que se detalla en la última página del propio cuento, ya ha planificado lanzar una serie de obras dirigidas a mejorar la conciliación del sueño de los más pequeños. ¿Y cómo? En El Conejito que quiere dormirse utiliza técnicas de relajación que introduce en la propia narración para que los peques se vayan relajando y calmando poco a poco. Para ello se dan unas instrucciones al principio del cuento para que la persona que lo vaya a narrar lo haga con un tono suave, enfatizando determinadas palabras, utilizando el nombre propio del niño allí donde se te indique… y otras acciones dirigidas a que el niño se relaje.

Así que, aunque un poco escéptica, pensé que al menos era interesante echarle un ojo, y sin pensármelo dos veces encargué el cuento en Amazon.

Bueno, pues yo creía que en este Rincón de Lectura solo iba a hablaros de cuentos y libros que nos hubieran gustado, interesado o sido útiles de alguna manera. Vamos, que iba a comentar siempre “en positivo”. Pero resulta que me he topado con la realidad, así que aquí va mi crítica de El conejito que quiere dormirse.

Me ha parecido un engaño. No el cuento en sí, que no puedo entrar a valorar si está bien, o si funciona o no, ya que para eso debería haberlo leído en sueco, porque la traducción al español es desastrosa, lamentable… Vamos, que no fui capaz de leer el cuento a la peque por más intentos que hice de reconducir un poquito la narración, porque la sucesión de errores gramaticales, de ortografía y frases sin sentido no me dejaban entonar bien. Aquello no tenía ni pies ni cabeza, y la peque en vez de relajarse empezó a revolverse en la cama (seguro que esperando que le dijese algo con más sentido).

Me he llegado a preguntar si no habré adquirido el cuento a través de una vía errónea y me la han colado o algo así, pero no, porque no se ha distribuido a librerías. Se trata de un cuento autoeditado que se distribuye a través de Amazon.

Y ahora lo que me fascina es cómo puede ser que haya tantos artículos y referencias al cuento en español, ya no sin mencionar el tema de la traducción, sino comentando el cuento tranquilamente como si lo hubiesen podido leer con normalidad ¡Pero si hasta está entre los más vendidos en Amazon dentro de literatura infantil y juvenil en España!

Para que os hagáis una idea, aquí tenéis algunos fragmentos del cuento en español:

Yo te voy a contar una historia que te pueda provocar mucho sueño, ahora algunas personas pueden quedarse dormidas de inmediato mientras que otras tardarían un poco más hasta que se relajen en el país de los sueños [bostezo] [nombre], me pregunto cuándo será el mejor momento para que te vayas a dormir ahora, o antes de que termine la historia…

…………….

El conejito empezó a sentirse aún más cansado cuando pensaba en todos los juegos que él podría jugar y lo cansado que eso le haría ahora, antes de que su Mamá le dijera, “Silencio” Carlitos y duermete ahora.

…………….

Es cierto que según avanza el cuento no sé muy bien si es que la cosa mejora un poco o si es que te acostumbras. Pero sea como sea esto no cuesta 14,82 € más gastos de envío.

Después he indagado un poco más y he visto críticas muy malas, sobre todo en Amazon. Fallo mío no haberlas leído antes, pero me dejé llevar por la curiosidad y la fama creciente del cuento. Algunas personas afirman que con sus hijos funcionó porque se quedaron dormidos de aburrimiento. En nuestro caso ni eso porque no fui capaz de terminar de contarlo y acabé cerrándolo e inventándome un final.

 

Conejito contraportada

Contraportada. Como véis, incluso aquí la traducción es un desastre

 

Después le he echado un par de vistazos más, incrédula, por si era yo la que estaba un poquito “despistada” esa noche hasta el punto de no dar pie con bola con la lectura, pero la traducción sigue pareciéndome tremenda (de mala).

Hoy casualmente en el telediario han estado hablando de El conejito que quiere dormirse y de cómo algunos psicólogos consideran que las técnicas que utiliza son cercanas a la hipnosis. Sobre esto ya no puedo opinar, solo de la pésima traducción, pero no puedo negar que esas opiniones me han hecho, además, desconfiar un poco del cuento.

No sé si habréis tenido ya la oportunidad de leerlo y qué opinión os habrá generado. Y si alguno es psicólogo me encantaría saber qué opina del tema de las técnicas de hipnosis.

Desde luego yo quería dejar constancia de mi opinión (bueno, la nuestra, porque mi marido también estaba escuchando la narración y me miraba con los ojos abiertos de fascinación oyéndome balbucear frases sin sentido).

 

Anuncios

4 comentarios en “Rincón de Lectura: El conejito que quiere dormirse

  1. Yo lo he leído y mi traducción no es la misma que has puesto tú. Esos párrafos no están en mi libro!
    Ya lo siento, pero es así. Mi libro se entiende perfectamente y es buen castellano (en mi humilde opinión, no soy filóloga).

    Llevo años batallando para que se duerman las criaturas y estos dos días han sido de los mejores, mucho menos de media hora les ha costado, cuando de normal es una hora o casi dos, a veces.

    Es aburrido, es cierto, pero cumple su fin, se relajan y se duermen, que es lo que queremos todos.
    Besos a todas!

    Le gusta a 1 persona

    • Hola Alaia. Creo que lo han editado y ya esta en venta en las librerías en una versión más decente. Me imagino que tendrás esta edición y por eso no coincide la traducción. El que yo compré a través de Amazon en su momento era un desastre. Vamos, que como contaba en este post no fuimos capaces de acabarlo. Me alegro de que os funcione porque cuando los peques tardan mucho en dormirse siempre es un poco desesperante. A mi de todos modos me genera dudas eso de que algunos psicólogos consideren que usa técnicas de hipnosis. Pero vamos realmente no tengo ni idea de si es así o no. Muchas gracias por tu comentario! Un beso!

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s